教科書上的唸法常常和日常用語有出入,有時是以訛傳訛誤讀,可能是教育部更改過讀音,抑或是口語上發音習慣。一位鄉民聽到身邊的人常唸錯「鑲嵌」的「嵌」字,你都怎麼唸呢?確定讀音後再往下滑,看看是不是一直以來都不小心講錯了!
示意圖非當事人,翻攝自《我要準時下班》。
一位鄉民在PTT八卦版上抱怨:「『鑲嵌』到底有多難唸?」原PO表示很常聽到有人把「鑲嵌」、「嵌入」讀作「鑲坎」、「砍入」,讀錯音讓他渾身不舒服:「簡直比在再不分更可惡!」原PO認為「嵌」字並非少見的艱澀字,忍不住發問:「為什麼一堆人在那邊砍砍砍,請問鑲嵌有多少人唸錯?」
示意圖非當事人,翻攝自《七個會議》。
這邊先來解答一下!「嵌」字其實有3種唸法,原PO舉例的「鑲嵌」、「嵌入」其實唸一聲「ㄑ一ㄢ」,是把東西填入空隙中的意思。大家常唸的「ㄎㄢˇ」音有可能是來自台南古蹟「赤嵌樓」的習慣唸法,不過現在多正名為「赤崁 (ㄎㄢˇ) 樓」了。第3種讀音是「ㄑ一ㄢˋ」,形容山林深邃的樣子,例如「嵌巖 (ㄑㄧㄢˋ ㄧㄢˊ)」。
翻攝自《教育部重編國語辭典修訂本》。
生活中第1種唸法「ㄑ一ㄢ」最為常用,但許多人會錯讀成「ㄎㄢˇ」。底下鄉民議論紛紛:「台灣一些人就是盲從、積非成是,講英文錯了一堆跳出來指正,自己語文的毛病卻毫不在意」、「嵌只有在赤嵌樓這個名詞會發坎音」、「以前有朋友唸砍入式系統,我:是要插把刀進去喔?」也有看過漫畫《獵人》的網友教學記憶法:「嵌合蟻,冨樫都教過」、「用嵌合蟻來記就對了」。學起來之後來隨堂測驗,裝潢常見的「嵌燈」你都怎麼唸呢?
翻攝自PTT。
中文博大精深,不僅語序和標點符號的位置不同就能改變意思,連讀音不同也代表不一樣的釋義。速食店熱門品項炸雞的「炸」字你都怎麼唸呢?正確唸法曝光後,鄉民為此吵了起來。【下滑延伸閱讀看解答】
示意圖翻攝自Pinterest。
很多賣場會打「崁燈」,但是崁是山谷的意思餒XD
(往下還有更多精彩文章!)