武漢疫情動盪 泰國想鼓勵「一起撐過難關」網友看到英文笑瘋

武漢疫情越演越烈,不少鄰國醫療人員紛紛捎來加油打氣,但來自泰國的朋友們卻因為用字遣詞引來網友笑聲。   原來,這名來自泰國的朋友將「武漢加油,我們會一起渡過難關」中的一起渡過難關英文寫成「pass away together」(我們會一起死去),讓分享這則PO文的網友笑

February 1, 2020
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

武漢疫情越演越烈,不少鄰國醫療人員紛紛捎來加油打氣,但來自泰國的朋友們卻因為用字遣詞引來網友笑聲。

%e4%bd%a0%e4%b8%8d%e6%98%af%e5%ad%a4%e5%96%ae

 

原來,這名來自泰國的朋友將「武漢加油,我們會一起渡過難關」中的一起渡過難關英文寫成「pass away together」(我們會一起死去),讓分享這則PO文的網友笑說「英文老師已中風。」,也有網友表示「笑到吐」、「會不會他本來就是想表達這個意思(???)」。

廣告1

 

TEEPR海豹妹:他一定是沒看阿低教英文!

參考資料:Facebook
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:台灣, 世界
加入粉絲團! 武漢疫情動盪 泰國想鼓勵「一起撐過難關」網友看到英文笑瘋留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告